无名交流

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 334764|回复: 1

留学资料翻译的注意事项

[复制链接]

0

主题

0

听众

2

积分

等待验证会员

发表于 2019-8-7 04:33:36 |显示全部楼层
  留学资料证件翻译时,要注意翻译件须有中英文公章,翻译个人中英姓名,电话,还须有该翻译件的编号。如果该翻译件在使馆,在公证机构,或在外国院校审核时,对方对原价和翻译件产生疑问,那对方可以按照电话联络翻译公司,对翻译件和原件进行核实,以消除顾虑。  如果翻译件没有电话,编号,和翻译人员姓名,对方则无法向第三方核对翻译内容,必然对翻译件的可信度产生怀疑,从而对申请人的CASE产生影响。  另外:如果可能最好在翻译证明的时候,保持原来证件的格式,方便对方核对。  再有,要选择声誉良好的翻译公司,并具备有专业外语人员随时与国外或使馆人员进行外语沟通。  最后,翻译公司最好在使馆备案,并有长期良好的信誉,这样会增加对翻译件的信誉度。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


QQ|Archiver|手机版|无名交流网 ( 鄂ICP备18000449号-6 )

GMT+8, 2020-10-31 18:15 , Processed in 0.019648 second(s), 11 queries , Xcache On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部
汽车门网     神马电影网 施肥机,便捷,式笑笑博客一笑倾城爱玩电影萌怪网专注精品源码分享微言读书E881同城网web小工匠美女show